Film promocyjny z tłumaczeniem na język migowy, audiodeskrypcją oraz napisami

Projekt „Kultura bez barier” w ramach którego realizujemy przedsięwzięcie grantowe „Teatr-widzę, słyszę, rozumiem” pozwolił nam wprowadzić w Lubuskim Teatrze liczne udogodnienia dla osób ze szczególnymi potrzebami. Zachęcamy do zapoznania się ze wzbogaconą ofertą LT i korzystania z niej. Jesteśmy tu po to, by gasić Wasze kulturalne pragnienia!

Realizatorzy:
Scenariusz/reżyseria/muzyka: Wojciech Romańczyk,
Realizacja wideo: Kamil Derda,
Tłumaczenie PJM/SJM: Cecylia Danielak,
Audiodeskrypcja: Wojciech Romańczyk.

Występują: Dyrektor LT Robert Czechowski, Kornelia Towpik, Krystyna Magdziarek, Dariusz Wojciechowski, Ireneusz Zasowski,
obsługa widowni: Malwina Blachowska, Adrian Czubacki,Yana Shashok,

konsultantka programowa LT: Joanna Marcinkowska.

Więcej informacji o realizowanym projekcie tutaj.

Film promocyjny z tłumaczeniem na język migowy, audiodeskrypcją oraz napisami

Projekt „Kultura bez barier” w ramach którego realizujemy przedsięwzięcie grantowe „Teatr-widzę, słyszę, rozumiem” pozwolił nam wprowadzić w Lubuskim Teatrze liczne udogodnienia dla osób ze szczególnymi potrzebami. Zachęcamy do zapoznania się ze wzbogaconą ofertą LT i korzystania z niej. Jesteśmy tu po to, by gasić Wasze kulturalne pragnienia!

Realizatorzy:
Scenariusz/reżyseria/muzyka: Wojciech Romańczyk,
Realizacja wideo: Kamil Derda,
Tłumaczenie PJM/SJM: Cecylia Danielak,
Audiodeskrypcja: Wojciech Romańczyk.

Występują: Dyrektor LT Robert Czechowski, Kornelia Towpik, Krystyna Magdziarek, Dariusz Wojciechowski, Ireneusz Zasowski,
obsługa widowni: Malwina Blachowska, Adrian Czubacki,Yana Shashok,

konsultantka programowa LT: Joanna Marcinkowska.

Więcej informacji o realizowanym projekcie tutaj.