Akcja sztuki rozgrywa się w małym miasteczku na głębokiej, irlandzkiej prowincji. Hollywoodzka ekipa filmowa postanawia nakręcić film z udziałem miejscowych statystów. Kamienie w kieszeniach to tragikomiczna historia o marzycielach,
którzy obserwują różnice między „sielskością” prowincji a filmowym „wielkim światem”. Dwaj skrajnie różni bohaterowie na pierwszy rzut oka nie mają powodów, aby się polubić. Jeden jest ze stolicy i zjawia się na prowincji, drugi jest jej mieszkańcem. Dzieli ich bardzo wiele, ale wkrótce okazuje się, że zwykła znajomość przeradza się w przyjaźń. Wystarczy chwila, aby bohaterowie zaczęli wspierać się bezinteresownie i bez zbędnych pytań. Z bycia statystami, czyli najmniejszymi z najmniejszych trybików w hollywoodzkiej machinie filmowej, bohaterowie decydują się na krok w stronę samodzielności. Rzucają się na głęboką wodę i postanawiają… O tym, co robią dalej, publiczność dowie się podczas spektaklu. Specyficznym, autorskim pomysłem na formę tego przedstawienia jest kilkanaście różnych postaci odgrywanych przez jedynie dwóch aktorów.
Autor - Marie Jones
Tłumaczenie - Lech Mackiewicz
Reżyseria - Alicja Stasiewicz
Scenografia - Edyta Zatwarnicka
Muzyka - Ewa Iwanowska i Patryk Toporowski
Wizualizacja - Dariusz Kolański
Inspicjent - Dobrosława Trębacz
Obsada:
Jake Quinn / Aisling / Mickey/ Sean/ John/ Dave/ Dziennikarz
- Radosław Walenda
Charlie Conlon/ Simon/ Clem/ Fin/ Caroline Giovanni/ Brat Gerard/ Jock Campbell
- Aleksander Stasiewicz
Premiera: 17 stycznia 2020 r.
Czas trwania spektaklu: 90 minut
Scena: Scena Kameralna LT
Spektakl dla młodzieży i dorosłych.
Uwaga: uprzejmie informujemy, że w spektaklu Kamienie w kieszeniach używane jest światło stroboskopowe.
Spektakl powstał w ramach Sceny Inicjatyw Aktorskich.
Prawa autorskie do utworu Marie Jones pozyskane poprzez Fundację PRO ARTE w Warszawie.
Recenzje:
Najbliższe spektakle:
- 26 marca 2024 r. - wtorek, godz. 12.00 / AD, PJM*
* Spektakl z udogodnieniami dla osób ze specjalnymi potrzebami:
- tłumaczenie na język migowy PJM,
- audiodeskrypcja (zapewniamy odbiorniki do jej odsłuchu), na widowni oraz w kasie teatru są zamontowane pętle indukcyjne. W teatrze można również skorzystać ze słuchawek wyciszających (dostępnych u obsługi widowni).
Przed spektaklem, o godzinie 11.00 zaplanowany jest warsztat Touch Tour, podczas którego osoby ze szczególnymi potrzebami będą mogły zapoznać się ze scenografią i kostiumami, biorącymi udział w przedstawieniu.Tłumaczenie na język migowy - Marek Simonjetz
Audiodeksrypcja i warsztat Touch Tour - Joanna Stasiewicz - 27 marca 2024 r. - środa, godz. 11.00
Projekt plakatu: Dariusz Kolański i Alicja Stasiewicz
Zdjęcia: Radochna Śmigielska